Varukorg
Varukorgen är tom!
Varukorgen inkl. moms 0 kr
Elektronisk distribution
Frakt inkl. moms 0 kr
Varav moms (6 %) 0 kr
Varav moms (25 %) 0 kr
Öresutjämning 0 kr
Att betala inkl. moms 0 kr

Flerspråkighet, litteracitet och multimodalitet

Flerspråkighet, litteracitet och multimodalitet
Den här boken finns tillgänglig som e-bok på Studora.
På Studora kan du köpa tidsbegränsad åtkomst till denna och många andra e-böcker. Du får tillgång direkt och kan även ta del av tjänstens smarta studieverktyg.
- 7Författarpresentation
- 9Inledning
- Christina Hedman & Åsa Wedin
- 13Bokens kapitel
- 16Litteraturförteckning
- 19KAPITEL 1 ”Säl är kaka på spanska” – arbete med litteracitet och …|flerspråkighet i norska klassrum
- Anne Marit Vesteraas Danbolt & Lise Iversen Kulbrandstad
- 20Skolans utrymme för flerspråkighet
- 22Aktionsforskningsprojektet ”Klassrumskulturer för språklärande
- 23Att bygga kulturer för språklärande
- 24Interaktion runt texter – läsa, skriva och samtala i sammanhang
- 25Från individuell läsning och skrivning till jämnårigas samtal runt text
- 28Läs- och skrivmiljö genom samarbete på tidningsredaktioner
- 31Samarbete om att läsa och dramatisera sagor
- 33Flerkulturella perspektiv på skriftspråksutvecklingen
- 34Flerspråkiga perspektiv i nybörjarundervisningen
- 38Föräldrar som samarbetspartners i flerspråkig skriftspråksutveckling
- 40Den enskilda läraren kan göra skillnad
- 42Litteraturförteckning
- 45KAPITEL 2 Att se sig själv i skriftspråket – flerspråkigheten som …|resurs i den tidiga litteracitetsundervisningen
- Uffe Ladegaard
- 47Ett socialsemiotiskt perspektiv på bilitteracitet
- 49Att utveckla sig själv som läsare och skrivare ur ett flerspråkigt perspektiv
- 49Hasti
- 56Biser
- 62Att se sig själv i skriftspråket – kulturella artefakter som ett didaktiskt reflekt-ionstema
- 63Flerspråkiga artefakter i klassrummet
- 64Relationer som kulturella artefakter
- 66Litteraturförteckning
- 69KAPITEL 3 Pedagogens roll i klasser och barngrupper där flersprå-kiga …|barn ingår
- Ulla Damber
- 70Läsinlärning på modersmål eller på andraspråk
- 72Läsning och språkutveckling
- 74Textinnehållets betydelse
- 77Kommunikation kräver fler än en
- 81Att anpassa sig till barnens behov
- 85Lärares höga förväntningar avgörande
- 87Slutsatser
- 88Litteraturförteckning
- 93KAPITEL 4 ”Sen tittade jag och tittade jag Sen blev den jättebra” Elevnära …|texter och strategier för läsförståelse
- Catarina Schmidt
- 95Egna erfarenheter och elevnära texter
- 99Från Harry Potter till Pojken och Tigern
- 102Strategier för läsförståelse – elevnära och långt borta
- 106Att röra sig i texter
- 109Läsförståelse som förundran och fascination
- 111Avslutande diskussion
- 112Tillgång till och val av elevnära texter
- 114Att röra sig i texter tillsammans – och på egen hand
- 115Att överbrygga och skapa möjligheter
- 117Undervisning utifrån skillnad – och som en gåva
- 118Litteraturförteckning
- 120Barn- och ungdomslitteratur
- 120Läromedel
- 123KAPITEL 5 Skrift och mobilitet bland flerspråkiga ungdomar
- Åsa Wedin
- 124Forskning om skrift i en globaliserad värld
- 127Svenska skoltraditioner
- 128Svensk skrift
- 130Skriftspråksutveckling på svenska som andraspråk
- 132Skriftspråksanvändning bland några ungdomar utanför skolan
- 132Att skaffa sig ett pass
- 136Chatta med kompisar
- 140Pedagogiska implikationer
- 142Litteraturförteckning
- 145KAPITEL 6 När de illiterata kom till Sverige Språk, lärande …|och identitet inom sfi
- Jenny Rosn
- 147En utbildning för invandrare – sfi i ett historiskt perspektiv
- 1471960-talet
- 1481970-talet
- 1491980-talet
- 1501990-talet
- 1512000-talet
- 153Kategoriseringar, kunskaper och deltagande
- 154Kategoriseringar i 1971 års läroplan
- 1571971 års läroplan – kunskaper och deltagande
- 157Kategoriseringar i 2009 års kursplan
- 1602009 års kursplan - kunskaper och deltagande
- 163Slutord
- 165Litteraturförteckning
- 169KAPITEL 7 Multimodalt meningsskapande i klassrummet
- Kristina Danielsson
- 170Ett socialsemiotiskt perspektiv på multimodalitet
- 174Multimodal litteracitet
- 177Multimodalt meningsskapande i klassrummet – en utmaning
- 182Arbete med multimodala texter i klassrummet
- 185Slutord
- 185Litteraturförteckning
- 188Läromedel
- 189KAPITEL 8 Medier, flerspråkighet och multimodal texthantering
- Charlotte Engblom
- 191Multimodalitet och lärande
- 192Ordet skriva kopplas ihop med berättande, beskrivande och användning av Word
- 194Typsnitt, grad och homospatialitet
- 198Relationen mellan skrift och bild
- 202Medier och flerspråkighet
- 204Ett nytt metaspråk och mediers potential för multimodalitet och flerspråkighet
- 205Litteraturförteckning
- 209KAPITEL 9 Skrift i teckenspråkiga skolmiljöer
- Karin Allard & Åsa Wedin
- 210Döva barn och skrift
- 212Döva barn och skolundervisning
- 214Nationella teckenspråk och skriftspråksutveckling
- 216Språkundervisning i en flerspråkig klassrumsmiljö
- 226Diskussion
- 229Litteraturförteckning
- 231Länkar
- 233Sakregister
Information
- Redaktörer:
- Åsa Wedin Christina Hedman
- Kapitelförfattare:
- Karin Allard Ulla Damber Kristina Danielsson Charlotte Engblom Lise Iversen Kulbrandstad Uffe Ladegaard Jenny Rosén Catarina Schmidt Anne Marit Vesteraas Danbolt
- Översättare:
- Ulrika Jakobsson
- Språk:
- Svenska
- ISBN:
- 9789144080529
- Utgivningsår:
- 2013
- Artikelnummer:
- 36062-01
- Upplaga:
- Första
- Sidantal:
- 234
Information
- Redaktörer:
- Åsa Wedin Christina Hedman
- Kapitelförfattare:
- Karin Allard Ulla Damber Kristina Danielsson Charlotte Engblom Lise Iversen Kulbrandstad Uffe Ladegaard Jenny Rosén Catarina Schmidt Anne Marit Vesteraas Danbolt
- Översättare:
- Ulrika Jakobsson
- Språk:
- Svenska
- ISBN:
- 9789144183800
- Utgivningsår:
- 2013
- Artikelnummer:
- 36062-SB01
- Upplaga:
- Första