Logga in

Priserna visas inklusive moms och du betalar med Klarna


Priserna visas exklusive moms, du kan betala med Klarna eller faktura

Priserna visas inklusive moms och du betalar med Klarna


Priserna visas exklusive moms, du kan betala med Klarna eller faktura

Varukorg

Varukorgen är tom!

Varukorgen inkl. moms 0 kr


Elektronisk distribution

Frakt inkl. moms 0 kr


Varav moms (6 %) 0 kr

Varav moms (25 %) 0 kr

Öresutjämning 0 kr


Att betala inkl. moms 0 kr


Till kassan

Tvåspråkighet hos barn i Sverige

Skickas följande arbetsdag

Tvåspråkighet hos barn i Sverige

Den här boken finns tillgänglig som e-bok på Studora.

På Studora kan du köpa tidsbegränsad åtkomst till denna och många andra e-böcker. Du får tillgång direkt och kan även ta del av tjänstens smarta studieverktyg.

Valt format

Tvåspråkighet är ett högaktuellt ämne som diskuteras flitigt både inom skola och forskning. I denna andra, reviderade upplaga av boken sammanfattar författaren fyrtio års internationell och svensk forskning om tvåspråkighet med fokus på barn. Bland ämnena som behandlas ingår språkval, språkutveckling och språkförlust. Boken ger ett brett perspektiv på flerspråkighet i Sverige förr och nu och beskriver situationen för inhemska minoriteter, barn i invandrarfamiljer, barn som lär sig engelska i ...

Tvåspråkighet är ett högaktuellt ämne som diskuteras flitigt både inom skola och forskning. I denna andra, reviderade upplaga av boken sammanfattar författaren fyrtio års internationell och svensk forskning om tvåspråkighet med fokus på barn. Bland ämnena som behandlas ingår språkval, språkutveckling och språkförlust. Boken ger ett brett perspektiv på flerspråkighet i Sverige förr och nu och beskriver situationen för inhemska minoriteter, barn i invandrarfamiljer, barn som lär sig engelska i skolan och döva barn med teckenspråk och svenska. Huvuddelen av boken ägnas åt själva utvecklingsprocessen – hur språkbruket ser ut i familjer och bland kamrater samt hur uttal, ordförråd och grammatik växer fram på flera språk. Framställningen illustreras med autentiska exempel. I en typologisk översikt över de cirka 150 olika språk som används av barn i det svenska samhället tar författaren upp gemensamma och språkspecifika drag samt några olika skriftsystem. Tvåspråkighet hos barn i Sverige är främst avsedd för högskolestudier i flerspråkighet men är av intresse för alla som på något vis kommer i kontakt med flerspråkiga barn. Andra upplagan

    • 7
      Förord till andra, omarbetade upplagan
      • 1
        9
        Inledning
        • 11
          Svensk forskning om tvåspråkiga barn
        • 16
          Definitioner av tvåspråkighet
          • 19
            Ordboksdefinitioner
          • 20
            Allmänhetens syn
          • 21
            Forskning
          • 22
            Skolans definitioner
      • 2
        27
        Tvåspråkighet på samhällsnivå
        • 27
          Ett officiellt språk
        • 28
          Flera officiella språk
        • 31
          Diglossibegreppet
        • 34
          Diglossi och tvåspråkighet
        • 35
          Språkbyte och språkdöd
          • 36
            Haugens språkbytesmodell – norskan i Amerika
          • 37
            Domänförlust – ungerska i Oberwart
          • 41
            Från flerspråkighet till enspråkighet – taiap i Gapun
      • 3
        47
        Tvåspråkighet i Sverige – samhället och skolan
        • 47
          Samiskans ställning
          • 48
            Några utmärkande drag i det samiska språket
          • 52
            Samiskan i ett historiskt perspektiv
          • 52
            Trespråkighet och språkval i Övre Soppero
          • 53
            Skolgång för samiska barn
          • 56
            En studie av språkbehärskning och språkanvändning
          • 57
            Språkanvändning
          • 59
            Ålder, domäner, attityder
          • 61
            Olikheter i undervisningens omfattning och inriktning
          • 64
            Samiska som ett av flera språk
        • 65
          Språksituationen i Tornedalen
          • 66
            Diglossi i Tornedalen
          • 67
            Snabbt språkbyte för barn i Tornedalen
          • 69
            Meänkieli – tornedalsfinska
          • 70
            Tvåspråkighet med folkmål
          • 71
            Pitemål i läsinlärningen – att lära sig läsa som tvåspråkig
          • 72
            Älvdalsmål (älvdalska) – ett exempel på revitalisering
        • 74
          Barn i invandrarfamiljer
          • 74
            När används olika språk?
          • 78
            Flerspråkighet i det svenska skolsystemet – hur fungerar det?
        • 81
          Engelska och andra skolspråk
          • 83
            Engelska i skolan
        • 86
          Tvåspråkighet hos döva barn
      • 4
        89
        Språk som talas i den svenska skolan
        • 92
          Språkfamiljer
          • 92
            Indoeuropeiska språk
          • 94
            Dravidiska, finsk-ugriska, kaukasiska och altaiska språk
          • 94
            Finsk-ugriska språk
          • 94
            Kaukasiska språk
          • 95
            Altaiska språk
          • 96
            Afro-asiatiska språk
          • 96
            Niger-Kongospråk
          • 96
            Nilo-sahariska språk
          • 97
            Koreanska och japanska
          • 98
            Sinotibetanska
          • 98
            Taispråk
          • 98
            Austroasiatiska
          • 98
            Austronesiska
        • 99
          Typologi och språkinlärning
          • 100
            Ord och begrepp
          • 102
            Ljudsystem
          • 102
            Grammatik och ordklasser
          • 104
            Skriftsystem
      • 5
        109
        Tvåspråkighet i aktion: språkval och kodväxling
        • 109
          Individens språkval
        • 112
          Kodväxling och lån
          • 112
            Kodväxling
          • 113
            Lån
        • 115
          Funktioner
        • 119
          Finns det en kodväxlingsgrammatik?
          • 119
            Morfemordning (Hasselmo)
          • 120
            The two-constraint model (Poplack)
          • 122
            The Matrix language frame model (Myers-Scotton)
          • 124
            Några svenska studier av kodväxling
        • 132
          Kodväxling i skönlitteratur
      • 6
        135
        Simultan tvåspråkighet
        • 135
          Förstaspråksinlärning
        • 137
          Ett förstaspråk
        • 140
          Flera förstaspråk – vilken miljö?
          • 141
            En person – ett språk
          • 142
            Ett språk hemma – ett språk ute
          • 143
            Språklig mångfald
          • 143
            Vilken strategi ska man använda?
        • 144
          Dominansmönster
        • 150
          Ordföljd, artiklar och fonologi
        • 154
          Två språk i början – hur går det sedan?
      • 7
        157
        Successiv tvåspråkighet
        • 157
          Andraspråksinlärning
        • 159
          Grammatisk utveckling
        • 165
          Att mäta grammatisk utveckling på två språk
        • 169
          Studier av ordförrådets utveckling
          • 170
            Ordförråd på två språk
          • 171
            Användning av verb
          • 174
            Ordförrådets organisation
        • 177
          Berättelsestruktur
          • 181
            Att referera till personerna i berättelsen
        • 183
          Tvåspråkig genom språkbad
          • 183
            Att bli tvåspråkig genom språkbadsprogram
        • 187
          Transspråkande/translanguaging
      • 8
        189
        Språk är färskvara – hur kan man bibehålla sin tvåspråkighet?
        • 189
          Förskolebarn som flyttar mellan länder
        • 192
          Utlandssvenskar
        • 195
          Slutord
    • 197
      Litteratur
    • 207
      Register

Information

Författare:
Gisela Håkansson
Språk:
Svenska
ISBN:
9789144116297
Utgivningsår:
2003
Revisionsår:
2019
Artikelnummer:
31417-02
Upplaga:
Andra
Sidantal:
224

Författare

Gisela Håkansson

Gisela Håkansson är professor emerita vid Lunds universitet och undervisar på lärarutbildningen vid Linnéuniversitet i Växjö. Hennes intresse för s...

 ;

Tvåspråkighet är ett högaktuellt ämne som diskuteras flitigt både inom skola och forskning. I denna andra, reviderade upplaga av boken sammanfattar författaren fyrtio års internationell och svensk forskning om tvåspråkighet med fokus på barn. Bland ämnena som behandlas ingår språkval, språkutveckling och språkförlust. Boken ger ett brett perspektiv på flerspråkighet i Sverige förr och nu och beskriver situationen för inhemska minoriteter, barn i invandrarfamiljer, barn som lär sig engelska ...

Tvåspråkighet är ett högaktuellt ämne som diskuteras flitigt både inom skola och forskning. I denna andra, reviderade upplaga av boken sammanfattar författaren fyrtio års internationell och svensk forskning om tvåspråkighet med fokus på barn. Bland ämnena som behandlas ingår språkval, språkutveckling och språkförlust. Boken ger ett brett perspektiv på flerspråkighet i Sverige förr och nu och beskriver situationen för inhemska minoriteter, barn i invandrarfamiljer, barn som lär sig engelska i skolan och döva barn med teckenspråk och svenska. Huvuddelen av boken ägnas åt själva utvecklingsprocessen - hur språkbruket ser ut i familjer och bland kamrater samt hur uttal, ordförråd och grammatik växer fram på flera språk. Framställningen illustreras med autentiska exempel. I en typologisk översikt över de cirka 150 olika språk som används av barn i det svenska samhället tar författaren upp gemensamma och språkspecifika drag samt några olika skriftsystem. Tvåspråkighet hos barn i Sverige är främst avsedd för högskolestudier i flerspråkighet men är av intresse för alla som på något vis kommer i kontakt med flerspråkiga barn.

Information

Författare:
Gisela Håkansson
Språk:
Svenska
ISBN:
9789144173689
Utgivningsår:
2003
Revisionsår:
2019
Artikelnummer:
31417-SB02
Upplaga:
Andra

Författare

Gisela Håkansson

Gisela Håkansson är professor emerita vid Lunds universitet och undervisar på lärarutbildningen vid Linnéuniversitet i Växjö. Hennes intresse för s...

 ;